久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Exporting sci-fi beyond imagination

By Cecily Liu | China Daily | Updated: 2018-06-17 11:51
Share
Share - WeChat
Liu Cixin (left second), unveils a scale model of the Red Coast Base, an iconic scene in the sci-fi movie The Three-Body Problem, at the 2015 Sci-Fi Carnival in Chengdu. [Photo/Xinhua] 

Sci-fi grew in popularity in the late 19th century, spurred by technological advancements. Early best-sellers include H.G. Wells' The Time Machine (1895) and Jules Verne's Journey to the Center of the Earth (1864).

Chinese science fiction began to grow in the early 20th century, says Nathaniel Isaacson, associate professor of modern Chinese literature and cultural studies at North Carolina State University.

Back then, the Qing Dynasty (1644-1911) was collapsing, and some parts of China fell under European control. Within this identity crisis, Chinese science-fiction books emerged to explore the country's place in the world. Isaacson names Wu Jianren's 1908 short story New Story of the Stone as an example.

New Story of the Stone imagines a world where Shanghai has become a world center of trade and commerce, and hosted a world expo and global political summits.

"Fairly often, what they imagined was a future where China is politically, economically and culturally dominant," Isaacson says.

Early Chinese science fiction's appeal was limited. What really made it big domestically and pushed the genre to the world is Liu Cixin's generation of younger writers and translators. Their modern and international perspectives, and the impact of internet publishing in the 21st century, all played key roles.

Many of China's best-known science fictions did not go for the traditional route to market, which is through book agents and established publishers. Instead, they were often published on digital bulletin boards and forums, more for feedback rather than wealth or fame.

Early drafts were posted and editing was crowdsourced. For instance, Hao's Folding Beijing was initially published on a popular bulletin board hosted by Tsinghua University.

But the internet is a place where impact can escalate quickly.

When The Three-Body Problem was published in China in 2006, internet fans loved it. They composed songs, created fake trailers for the movie they hoped for, adopted social media personalities based on Three-Body characters and wrote fan fiction.

The real international breakthrough of The Three-Body Problem trilogy came when China Educational Publications Import and Export Corp took the risk of commissioning English translations of the Three-Body trilogy.

The US publisher Tor Books bought the book's English rights from CEPIEC and made it big in the US with more than 700,000 copies sold.

House of Zeus bought the trilogy's UK and Commonwealth countries rights from Tor Books, facilitating its entry into familiar British bookshops such as Waterstones and Foyles.

Globally, it is published in 10 languages, thanks to other publishers who have bought the rights in their own markets. The sales of the French, Spanish and German versions have each exceeded 30,000 copies.

Ji of Future Affairs Administration believes Chinese science fiction's international appeal will continue, alongside China's fast-paced scientific advancement.

"The background of the golden age of science fiction in the US was its fast-developing science. So, right now in China, science and technology are developing so fast that it changes people's lives every day," Ji says.

Others, including Cheetham, want to be more careful about making generalizations about so-called Chinese science-fiction writing.

"Science fiction is a diverse scene. I would be careful to make generalizations about whether this is a Chinese trend or not," he says.

House of Zeus is launching Chen Qiufan's The Waste Tide and Bao Shu's The Redemption of Time in the UK market in 2019. Cheetham hopes these books will share some of the proven luck of previously successful Chinese science fiction.

If the author's voice matters, Liu Cixin makes it clear that although he is Chinese, he hopes his work reflects the concerns of all human beings.

"It is not my purpose to show the reality of China from a science-fiction perspective. This may not meet the expectations of Western readers. My purpose is very simple: that is, science fiction itself," he tells China Daily.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 国产日韩精品欧美一区视频 | 国产无卡一级毛片aaa | 国产精品yjizz视频网一二区 | 日本一区二区三区精品视频 | 欧美日韩色黄大片在线视频 | 日韩不卡一二三区 | 欧美成人四级hd版 | 亚洲精品在线网站 | 久久精品午夜 | 中文字幕亚洲一区 | 久久久久久一级毛片免费野外 | 国产亚洲精品一区二区三区 | 成年人在线网站 | 99r8这是只有精品视频9 | 欧美一级在线观看 | 国产视频三区 | 成人在线一区二区 | 精品国产一区二区三区成人 | 国产三级精品三级 | 国产精品玖玖 | 日韩亚洲欧美一区 | 精品国产欧美一区二区 | 日韩精品一区二区三区毛片 | 另类视频在线 | 亚洲经典在线中文字幕 | 久草精品视频 | 欧美xxxx精品另类 | 国产午夜三区视频在线 | 国产高清在线观看视频手机版 | 国产精品7m凸凹视频分类大全 | 欧美大片欧美毛片大片 | 久久久久久久性潮 | 国产成在线观看免费视频 | 久久久久久网址 | 亚洲精品视频在线观看视频 | 国产成人小视频在线观看 | 免费欧美在线视频 | 久久国产影院 | 九九九九热精品视频 | 亚洲欧美在线观看视频 | 国产一区二区三区四区在线观看 |