久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Appetite for fantasy, sci-fi

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2019-04-12 07:53
Share
Share - WeChat
Representatives from Web Novel under the China Literature Group discuss with London audiences China's vibrant online publishing scene and its allure for readers abroad. [Photo provided to China Daily]

British readers are picking up more books translated from Chinese, Mei Jia reports.

Ahead of this year's London Book Fair in March, media reported a rise in interest in translated works among British readers, with a special mention of the wider acceptance of translated Chinese titles last year. For translator Anna Holmwood, this signals the arrival of a new era.

"This is a big moment for Chinese fiction abroad," says Holmwood, who has translated Chinese literature for almost a decade.

Her translation work, Legends of the Condor Heroes: A Hero Born, a fantasy novel written by Jin Yong (Louis Cha Leung-yung), and Liu Cixin's science-fiction book, The Three Body Problem, are shown in a Nielsen report as examples of two of the most popular Chinese fiction works in Britain in 2018. The Guardian adds the two novels "sold strongly".

"Languages in growing demand include Chinese and Arabic, alongside Icelandic and Polish," according to the Nielsen report that cites trends from 2014 to 2018.

The research by Nielsen Bookscan found that, against the commonly seen "not more than 3-percent rule" of translated literature's presence in the English-language book markets, the number for 2018 was 5.63 percent in Britain. And the total annual sales of translated fiction was worth 20.7 million pounds ($27.1 million).

Charlotte Collins, translator and co-chair of the British Translators Association, says: "As we can see, this proportion has almost doubled in recent years ... This is really exciting news, and welcome confirmation that publishers have responded to the proven popularity and marketability of translated literature."

The Guardian says embracing European fiction might have been triggered by the looming Brexit, and quotes Fiammetta Rocco, administrator of the Man Booker International Prize, as saying: "Reading fiction is one of the best ways we have of putting ourselves in other people's shoes. The rise in sales of translated fiction shows how hungry British readers are for terrific writing from other countries."

1 2 3 4 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 99精品高清视频一区二区 | 亚洲欧美精品一区 | 亚洲国产精品视频 | 伊人色在线观看 | 成人看片黄a免费看视频 | 亚洲欧洲一区二区 | 一区一精品 | 成人区在线观看免费视频 | 亚洲欧美国产高清va在线播放 | www.成人网 | 欧美日韩一区二区在线视频 | 丁香五香天堂 | 国产夫妇精品自在线 | 400部大量精品情侣网站 | 成人毛片免费在线观看 | 久久久国产高清 | 亚洲精品成人久久 | 国产成人综合精品 | 国产a级特黄的片子视频免费 | 亚洲国产精品a一区二区三区 | 欧美一级特黄aa大片 | 国产精品96久久久久久久 | 香蕉久久综合精品首页 | 亚洲成年www | 精品久久久久国产 | 午夜精品成人毛片 | 在线另类视频 | 亚洲视频手机在线 | 九九色网站 | 欧美一级特黄aa大片在线观看免费 | 真人一级毛片免费观看视频 | 女人精aaaa片一级毛片女女 | 免费一级欧美毛片 | 黄网在线免费 | 免看一级a毛片一片成人不卡 | 国产手机在线精品 | 99视频免费观看 | 亚洲三级a | 精品精品国产自在久久高清 | 欧美大片无尺码在线观看 | 久草在线免费资源站 |