久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

A generational odyssey

For nearly a century, a single family has committed itself to bridging the Chinese and Greek cultures, Li Yingxue reports.

By Li Yingxue | China Daily | Updated: 2024-03-29 06:59
Share
Share - WeChat
Luo Jinlin during the curtain call after the performance of Thebes in 2004. [Photo provided to China Daily]

In China, there exists a remarkable family whose legacy stretches across three generations, all bound by a singular, noble pursuit: the deepening of cultural bonds between China and Greece.

This family's story was mentioned in an article by President Xi Jinping, published in the Greek newspaper Kathimerini (The Daily) on Nov 10,2019, during his visit to Greece.

The piece shines a light on the Luo family's unparalleled dedication to bridging two richly historical nations.

At the center of this saga is Luo Niansheng, a name now synonymous with the meticulous translation and passionate study of Greek literature and drama.

Alongside him, his son Luo Jinlin and granddaughter Luo Tong — imbued with the same fervent spirit of intellectual curiosity and cultural diplomacy — continue to weave this intergenerational tapestry.

Since the 1980s, Luo Jinlin has revitalized Greek drama in China with his father's translations and innovative Chinese opera techniques. Luo Tong further bridges the two cultures by promoting Chinese studies in Greece, establishing its first private Chinese cultural center and interpreting for Chinese diplomats.

Together, they have not only contributed to the global appreciation of classical and contemporary Greek works, but also laid the foundation for a friendship between the two nations, built on the mutual respect and understanding of each other's cultural heritage.

Grandfather, the translator

Luo Niansheng was born in 1904 in a village in Weiyuan county, Sichuan province. He studied at Tsinghua University and later became a government-sponsored student in the United States. However, he decided to leave his studies and his imminent degree to pursue his passion for Greece, becoming the first Chinese student to do so.

Learning Greek was no easy task, with its complex grammar and alphabet, but Luo Niansheng's love for the language helped him master it in just a few years.

After completing his studies, he returned to Sichuan in 1936 to teach. Luo Jinlin recalls seeing his father immersed in books all day — teaching English during the day and translating Greek works at night.

Luo Niansheng's deep commitment to Greek literature was like a profound dialogue with ancient Greek civilization. "Opening books of Greek literature every morning is my greatest joy," he once said.

From publishing his first translation of the Greek tragedy, Iphigenia in Tauris, in 1936, until his death in 1990, he dedicated nearly his entire life to translating Greek literature.

He left behind nearly 10 million words in translations and papers, including over 50 ancient Greek literary and artistic works, such as Aristotle's Poetics, and Rhetoric, and a collection of Greek epigrams.

Even in his final days, he was translating Homer's epic The Iliad. Luo Niansheng once humorously commented on his potential epitaph: "If it must be written, let it be this — 'Devoting my life to translating Greek dramas was trouble enough.'"

In December 1987, the Academy of Athens gave Luo Niansheng its highest award for literature and art. A year later, the Panteion University of Social and Political Sciences gave him an Honorary Doctorate for his significant contributions to the study and dissemination of ancient Greek culture.

Luo Jinlin fondly recalls that his father's dedication to translating Greek literature was balanced with a humble lifestyle. His father's desk was a simple bed board, and he used the same wooden chair for decades. In his leisure time, he enjoyed walks in Zhongshan Park in Beijing and playing bridge with family and friends during holidays.

Despite returning from Western studies with progressive ideas, his father maintained traditional attire, even wearing an old cloth robe to teach in the 1960s when it was uncommon. "He never imposed his views on us; instead, he encouraged us to develop freely," Luo Jinlin says.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 91亚洲国产 | 狠狠澡夜夜澡人人爽 | 国产综合在线观看 | 免费视频99| 精品视频在线视频 | 国产高颜值露脸在线观看 | 久久久久99精品成人片三人毛片 | 欧美一级毛片美99毛片 | 久久免费香蕉视频 | 日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲精品免费网站 | 在线免费视频国产 | 久久两性视频 | 久色视频 | 亚洲综合一区二区三区 | 日韩精品在线一区二区 | 国产精品短视频免费观看 | 国产欧美亚洲精品一区 | 久草在线视频网 | 最新怡红院全部视频在线 | 日韩中文字幕在线免费观看 | 中文字幕 日韩在线 | 久久久毛片 | 亚洲国产精品一区二区九九 | 免费特黄一级欧美大片 | 精品免费久久久久久成人影院 | 玖草资源在线 | 欧美亚洲国产片在线观看 | 最新国产成人综合在线观看 | 久久色精品 | 黄网在线观看免费网站台湾swag | 日韩一级特黄毛片在线看 | 日韩一级片免费 | 国产精品永久免费视频观看 | 欧美一级毛片怡红院 | 欧美国一级毛片片aa | 在线精品免费观看综合 | 黄色三级毛片 | 欧美一级成人毛片视频 | 中国农村一级毛片 | 成人久久伊人精品伊人 |