當前位置: Language Tips> 名著選讀
Spinster
老女人
A spinster is an unmarried woman who is past the usual age for marrying and is considered unlikely to marry. An 18-year-old single woman would not be considered a spinster in contemporary language, but a single, 40-year-old woman may be considered a spinster. The term is synonymous with "old maid". Several dictionaries flag it as a derogatory term.
老女人指的是已經過了該結婚的年齡卻還未結婚,而且不太容易嫁的出去的未婚女子。在現代語言中一個18歲的單身女性是不會被稱為老女人的,但是單身40的女人可能會被稱為老女人。這個詞與“老處女”同義。許多字典認為它帶有貶損侮辱的意思。
代表人物:由于此詞帶有侮辱性,暫不舉例。
上一篇 : 名著選讀:飛鳥集
下一篇 :
關注和訂閱