久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

首爾新標語引發韓式英語爭議

New Seoul slogan sparks 'Konglish' debate

中國日報網 2015-11-02 09:23

 

首爾新標語引發韓式英語爭議

South Korea's capital, Seoul, has chosen a new slogan to promote the city internationally, but it has left some people confused.
韓國首都首爾近日選用了一個新的宣傳標語,以在國際上推廣該城市。但這個新標語卻令有的人一頭霧水。

"I.Seoul.U" triumphed in a vote held in the city on Wednesday, beating two other options: "Seoulmate" and "Seouling", the Korea Times reports. A panel of nine experts, including two professors, and more than 1,000 members of the general public took part in the final selection. The slogan will be used to promote the city around the world, and replaces the current "Hi Seoul". According to the paper, the project cost in the region of 500 million won.
據《韓國時報》(the Korea Times)報道,首爾10月28日進行了投票,“I.Seoul.U”(我和你的首爾)打敗競爭對手“Seoulmate”(我的朋友首爾,音同soulmate)和“Seouling”(首爾進行式),當選新的首爾市宣傳標語。參與最終投票的有包括兩名教授在內的九名專家組成員以及1000多名市民。新標語將取代現在的“Hi Seoul”(你好,首爾),用于在全世界推廣首爾市。據報道,此次項目耗資約5億韓元(約合280萬元人民幣)。

Even before the vote, many people raised concerns that "I.Seoul.U" doesn't make much sense in English, and that none of the finalists inspired interest in the city. Now that the slogan is official the mockery has increased, with social media users posting parodies online, the Korea Herald reports.
投票前,就有很多人擔心“I.Seoul.U”在英語里說不通,所有入圍最終投票的作品都引不起人們對首爾的興趣。據《韓國先驅報》報道,在“I.Seoul.U”成為官方標語后,人們對標語的嘲弄也越來越多,社交媒體用戶爭相在網上發表惡搞版本。

On the city government's Facebook page thousands of users have "liked" posts about the new branding, and plenty welcome it as a "great choice". But many aren't happy, with some calling it "Konglish" - the Korean practice of adopting English words in a way that English speakers often cannot understand. "They were all rubbish but at least Seoulmate actually made sense," writes one user. "Terrible choice. I was in Seoul this year and this makes me feel nothing of what I felt when I visited," another person says.
首爾市政府的Facebook(臉書)主頁上,成千上萬的用戶給有關這一新首爾品牌的消息點了“贊”,還有很多人都稱“選得好”。然而,也有很多人不滿意,有些人還稱它為“Konglish”,即韓式英語,這種經韓國人本地化后的英語單詞通常英語母語人士是無法理解的。一位用戶寫道:“這些入圍標語都糟透了,但起碼Seoulmate還能講得通”。還有人說:“這是個糟糕的選擇!今年我去過首爾,但這條標語跟我游首爾時的感受根本無法產生共鳴”。

Previous slogans have included "Infinitely yours, Seoul", which apparently expressed the city's "infinite capacity for development", and the potentially risky "Seoul, My...", which left a gap for people to fill as they saw fit.
此前首爾的城市宣傳標語還有“Infinitely yours, Seoul”(無窮樂趣,盡在首爾),它貌似表達了首爾“發展的無限潛力”。此外,還有稍顯冒險的標語“Seoul,My……”(首爾,我的……),通過留白每個人都可以填入自己滿意的答案。

Vocabulary

Konglish:韓式英語

in the region of(數字)左右,大約

parody(為嘲弄某作者或某作品而作成的)模仿滑稽作品

英文來源:BBC

譯者:許楠楠

審校&編輯:劉明

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]

主站蜘蛛池模板: 99精品国产兔费观看久久99 | 成人综合在线观看 | 久久91综合国产91久久精品 | 精品视频一区二区三区免费 | 国产99久久亚洲综合精品 | 国产一级毛片免 | 色综合久久久久久久 | 亚洲精品国产一区二区三区四区 | 人成精品| 成人自拍网 | 男女视频在线观看 | 日本免费视| 国产99视频精品免视看7 | 国产精品久久久久久久9999 | 欧美日韩高清不卡一区二区三区 | 成人免费精品视频 | 中文字幕日韩一区二区 | 国产成人午夜精品5599 | 99久久免费国产香蕉麻豆 | 亚洲一区高清 | 久久厕所精品国产精品亚洲 | 中文字幕精品视频在线 | 成年人免费黄色片 | 久久国产免费 | 全国男人的天堂天堂网 | 欧美成人精品欧美一级乱黄 | 国产做a爰片久久毛片 | 另类专区国产在线视频 | 久久国产精品歌舞团 | 草草视频手机在线观看视频 | 涩里番资源网站在线观看 | 亚洲国产欧美日韩精品一区二区三区 | 国产在线观看一区二区三区四区 | 国产欧美一区视频在线观看 | 台湾黄三级高清在线观看播放 | 亚州精品一区二区三区 | 中国一级特黄大片毛片 | 99ri在线精品视频 | 欧美一线视频 | 国产精彩视频在线 | 伊人成人在线视频 |