久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“松花蛋”怎么說?

[ 2011-07-14 17:02]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國有線電視新聞網(CNN)日前請自家網站記者評選他們吃過的最難吃的食物,并將結果公布在網站上。中國的松花蛋位列這份全球“十大惡心食物”榜單之首。結果公布之后,在中國大陸和臺灣都引起了激烈的反應。

請看《中國日報》的報道:

"Century eggs are popular among the Chinese as a pungent appetizer," CNN said in the iReport. "But for others, the idea of feasting on black eggs that have been preserved in clay for months may not be appetizing."

CNN在它的iReport中如此寫道:“松花蛋是一道廣受中國人歡迎的氣味撲鼻的開胃小菜。不過對于別人而言,這種用黏土裹了好幾個月的黑蛋,光是想想可能就會讓人胃口全無。”

文中的century eggs指的就是松花蛋,也叫皮蛋。松花蛋和咸鴨蛋(salted duck egg)都屬于腌制蛋(preserved egg)。卷入這場“國際爭端”的CNN網站記者丹尼?霍瓦達已發表聲明道歉,不過網絡熱議(Internet buzz)仍然未消。

也許,CNN的這項評選也不過是戲謔(tongue-in-cheek)而已。每個國家都有自己獨特的飲食文化,我們應該秉持一顆包容尊重的心來對待多元文化(diversified cultures)。

相關閱讀

蛋屋 egg house

“染色饅頭”英文怎么說

“紙箱餡包子”是虛假報道

(中國日報網英語點津 實習生高美 編輯陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美在线精品 | 亚洲欧美综合国产精品一区 | 欧美精品片在线观看网站 | 久久精品中文字幕一区 | 99视频福利 | 老鸭窝 国产 精品 91 | 亚洲国产第一区二区香蕉 | 制服诱惑中文字幕 | 亚洲成a人片在线观看中文!!! | 成人夜色视频网站在线观看 | 国产呦系列呦 | 国产精品夜色视频一级区 | 欧美日韩在线视频免费完整 | 精品成人免费一区二区在线播放 | 亚洲第一se情网站 | 99热播| 久久中文字幕在线观看 | 亚洲欧美日韩国产制服另类 | 欧美精品亚洲一区二区在线播放 | 中文字幕在线观看一区二区 | 久草在线观看视频 | 亚洲成在 | 亚洲成人一区二区 | 国产成 人 综合 亚洲绿色 | 天天做天天爱夜夜大爽完整 | 国产在线观看一区精品 | 欧美一区二区日韩一区二区 | 久久久久久久久久久9精品视频 | 国产高清一区二区三区 | 国产一区二区在线观看免费 | 久久国产精品免费一区二区三区 | 中文字幕天堂最新版在线网 | 精品午夜国产在线观看不卡 | 国内精品久久久久久久星辰影视 | 三级网站大全 | 一区二区伦理 | 成人午夜兔费观看网站 | 东凛中文字幕 | 男女免费爽爽爽在线视频 | 欧美极品欧美精品欧美视频 | 婷婷丁香久久 |