久久亚洲国产成人影院-久久亚洲国产的中文-久久亚洲国产高清-久久亚洲国产精品-亚洲图片偷拍自拍-亚洲图色视频

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

美國務卿克里指責俄羅斯是馬航客機失事的幕后黑手
MH17 plane crash: Kerry points finger at Russia

[ 2014-07-28 20:38] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國務卿克里指責俄羅斯是馬航客機失事的幕后黑手

查看原文

US Secretary of State John Kerry says there is overwhelming evidence of Russian complicity in the downing of a Malaysia Airlines plane in Ukraine.

Mr Kerry called on Russia to take responsibility for the actions of the rebels, saying their handling of the dead had been "grotesque".

All 298 people on flight MH17 died when it was reportedly hit by a missile.

Russia has been accused of providing the rebels with an anti-aircraft system that was allegedly used in the attack.

Earlier, the remains of up to 196 people were loaded on to refrigerated rail wagons in eastern Ukraine, to be taken to an unknown destination.

Mr Kerry said the US had seen major military supplies moving into Ukraine from Russia in the last month, including a convoy of armoured personnel carriers, tanks and rocket launchers.

'Wake-up call'

Intercepted calls suggested a Russian SA-11 missile system had been transferred to the rebels, Mr Kerry said, and the US had seen a video of a launcher being moved back into Russia after flight MH17 crashed.

"There's [an] enormous amount of evidence that points to the involvement of Russia in providing these systems, training the people on them," Mr Kerry said on a US TV network.

He also threatened further sanctions on Russia and called on European allies to get tougher with President Putin after the "wake-up call".

Writing in a newspaper on Sunday, UK Prime Minister David Cameron said Europe and the West "must fundamentally change our approach to Russia" if Mr Putin "does not change his approach to Ukraine".

————

The indiscipline and chaos of the last two days have been replaced by the robust presence of former riot policemen who now form a cordon around the central area of the crash site.

There is still no sign of the fully fledged independent investigation which is being demanded by the international community.

During the morning local volunteers have been searching the fields. We have been told that their job is to pinpoint belongings and remains to the emergency services. But this could easily have the effect of disturbing evidence important to an inquiry.

As for the strong words from British Prime Minister David Cameron attacking Russia they are likely to have little impact on the rebels here. They are contemptuous of the West and are much more concerned with the local military balance than with any warnings from London.

————

Bodies moved

Mr Kerry's comments joined a chorus of anger directed at Russian President Vladimir Putin after the rebels in charge of the crash site restricted access to the plane's wreckage and its victims.

The remains of up to 196 people were loaded on to refrigerated rail wagons at the crash site in Grabove on Sunday, three days after the Boeing 777 came down.

The freight train is now standing at Torez railway station, 15km (nine miles) from the crash site.

The carriages, with heavy closed doors, look like refrigeration units and there is the occasional smell normally associated with dead bodies, the BBC's Richard Galpin reports from Torez.

Speaking in Donetsk, the biggest rebel-held city in the east, rebel leader Alexander Borodai said the bodies would remain in Torez until international aviation inspectors arrived.

He said the bodies had been moved "out of respect for the families", adding: "We couldn't wait any longer because of the heat and also because there are many dogs and wild animals in the area."

'Site compromised'

The rebels say they will hand over MH17's flight recorders to the International Civil Aviation Organization but the US state department said rebels had tampered with other potential evidence.

Heavy machinery could be seen moving plane debris around at the crash site on Sunday.

Malaysian Transport Minister Liow Tiong-Lai, who arrived in Ukraine's capital Kiev at the weekend, said he was "very concerned" that the crash site had been "severely compromised".

A Malaysian team of 133 officials and experts, comprising of search and recovery personnel, forensics experts, technical and medical experts have also arrived in Ukraine.

But the government in Kiev says it has been unable to establish a safe corridor to the crash site for the group.

Fighting remains ongoing in eastern Ukraine between the separatist rebels and government forces in a conflict which erupted in April and is believed to have claimed more than 1,000 lives.

The passenger list released by Malaysia Airlines shows the plane was carrying 193 Dutch nationals, including one with dual US nationality.

Other victims included 43 Malaysians (including 15 crew), 27 Australians, 12 Indonesians, 10 Britons, four Germans, four Belgians, three from the Philippines, and one from both Canada and New Zealand.

Memorial services and vigils were held on Sunday in many countries, including Australia, Malaysia and the Netherlands.

查看譯文

美國國務卿約翰·克里(John Kerry)表示,有大量證據顯示俄羅斯與烏克蘭叛軍同謀擊落馬航客機。

克里要求俄羅斯對叛軍的行為負責任,并表示叛軍處理罹難者遺骸的方式“荒唐可笑的”。

據報道稱,MH17航班是由導彈擊落,機上298名乘客全部罹難。

俄羅斯被指向烏克蘭叛軍提供防空導彈系統,而叛軍涉嫌使用該導彈系統襲擊馬航MH17航班。

早些時刻,196名乘客的遺體裝載到烏克蘭東部的鐵路冷藏車廂上,運往何處不得而知。

克里先生,美國在六月份發現有大批軍事物資從俄羅斯運入烏克蘭,其中包括一裝甲運兵車隊,坦克和火箭發射裝置。

“敲響警鐘”

克里表示,攔截的電話通話表明,一俄羅斯SA-11導彈系統已轉移至烏克蘭叛軍,同時,美國也看到一視頻,火箭發射裝置馬航MH17航班墜毀之后運回俄羅斯。

克里在一美國電視網上說道:“大量證據指證俄羅斯涉嫌提供了這些提供導彈系統,對操作人員提供培訓?!?/p>

他還出言威脅要進一步制裁俄羅斯,并號召歐洲各盟國在俄羅斯“警鐘敲響”之后,一起對普京采取強硬態度。

7月20日本周日,英國首相戴維·卡梅倫(David Cameron)在報紙上撰文稱,如果普京總統“沒有改變對烏克蘭的策略”,歐洲和西方各國“必須從本質上改變對俄戰略”。

————

失事現場:英國廣播公司新聞頻道記者弗加爾·基恩(Fergal Keane)發自墜機現場的報道:

前防暴警察坐鎮指揮,穩定局面,在墜機現場中心區域拉起警戒線,結束了過去兩天的混亂無序。

目前仍無法確定,國際社會能展開全面單獨的調查。

21日早晨,當地志愿者在田野區域展開搜尋。他們告訴我們,主要任務是進行緊急服務,尋找遇難者的行李和遺骸。但是,這很容易妨礙調查員搜尋重要證據。

至于英國首相戴維·卡梅倫攻擊俄羅斯的強硬言語,這似乎對烏克蘭的叛軍毫無影響。他們蔑視西方國家,對倫敦政府的警告不屑一顧,而更關注當地的軍事制衡。

————

搬運遺體

烏克蘭叛軍控制了馬航墜機現場,限制觀察人員靠近墜機殘骸和遇難者遺體,因而克里言語中飽含憤怒,指責俄羅斯總統弗拉基米爾·普京。

7月21日,在這艘波音777客機墜毀三天之后,該航班上196名乘客的遺體被裝載到格拉博沃墜機現場的鐵路冷藏車廂上。

目前,該鐵路列車正??吭诙嗔惺炕疖囌?,距離墜機現場15公里。

英國廣播公司的理查德·加爾平(Richard Galpin)從多列士報道稱,這些車廂車門緊鎖,看來確實配備冷庫,但現場偶爾還能嗅到尸體的腐臭味。

在烏克蘭叛軍在東部控制的最大城市頓涅茨克(Donetsk),叛軍頭目亞歷山大·博羅戴(Alexander Borodai)稱,在國際航空調查人員抵達之前,這些遺體擱置在多列士。

他表示,搬運這些遺體是“出于對遇難者家人的尊重”,并說道:“我們無法再等待,因為氣溫過高,也因為該地區有許多狗和野獸出沒?!?/p>

“破壞現場”

烏克蘭叛軍表示,他們會將馬航MH17航班的飛行記錄器移交給國際民航組織(the International Civil Aviation Organization),但是,美國國務院卻稱,烏克蘭叛軍篡改銷毀了其他潛在證據。

21日,墜機現場可見重型機械搬動客機殘骸。

馬來西亞交通部長廖中萊(Liow Tiong-Lai)在周末抵達烏克蘭首都基輔。他表示,墜機現場已遭“嚴重破壞”,對此他“極其關注”。

133名官員和專家組成的馬來西亞團隊也已經抵達烏克蘭。該團隊還包括搜救人員、法醫專家、技術和醫學專家。

但是,烏克蘭政府表示,它無法為該團隊開辟一條通往墜機現場的安全走廊。

烏克蘭叛軍分裂勢力和政府軍之間的斗爭沖突四月份爆發以來,在烏克蘭東部不斷升級,據信這場沖突已經犧牲了1000多人。

馬來西亞航空公司公布了罹難乘客名單。該名單顯示此客機運載了193名荷蘭公民,其中包括一名具有荷蘭和美國雙重國籍的乘客。

其他遇難者包括43名馬來西亞人(其中包括15名機組人員)、27名澳大利亞人、12名印度尼西亞人、10名英國人、4名德國人、4名比利時人、3名菲律賓人以及一名具有加拿大和新西蘭雙重國籍的乘客。

21日,澳大利亞,馬來西亞和荷蘭等國家都舉辦了追悼會以及燭光守夜活動。

(譯者 bessie11 編輯 丹妮)

掃一掃,關注微博微信

美國務卿克里指責俄羅斯是馬航客機失事的幕后黑手 美國務卿克里指責俄羅斯是馬航客機失事的幕后黑手

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲高清在线观看看片 | 九久久 | 在线看黄网址 | 亚洲精品一区二区三区www | 久久精品福利视频在线观看 | 欧美一级黄色毛片 | 欧美国产合集在线视频 | 国产一级特黄全黄毛片 | 人成精品视频三区二区一区 | 草草免费观看视频在线 | 我要看一级大片 | 久久久久国产免费 | 国产成人不卡亚洲精品91 | 日本三级香港三级妇三 | 国产成人免费网站在线观看 | 成年人免费大片 | aaa毛片手机在线现看 | 三级中文字幕永久在线视频 | www.操操操| 欧美14videosex性欧美成人 | 日韩三级一区 | 欧美成人免费xxx大片 | 亚洲 欧美 激情 另类 自拍 | 国内精品久久久久影院亚洲 | 久久一区二区三区免费 | 日韩一级a毛片欧美一级 | 男人天堂成人 | 99精品高清不卡在线观看 | 久爱免费观看在线网站 | 国产在线精品二区韩国演艺界 | 成人三级在线 | 波多野结衣在线视频观看 | 亚洲精品视频在线观看视频 | 中文字幕日韩欧美一区二区三区 | 一级毛片aaa | 在线欧美一区 | 美女张开腿给男生桶下面视频 | 在线看国产视频 | 亚洲精品色综合色在线观看 | 国产欧美久久久精品 | 91b站|