當(dāng)前位置: Language Tips> 首頁(yè)推薦
荷蘭首都阿姆斯特丹將在該市郊外建立一個(gè)“人渣村”,那些愛(ài)滋事的鄰居或者有反社會(huì)行為的租戶都將集中在活動(dòng)房或集裝箱內(nèi)居中6個(gè)月。
Therefore, if the printed coils “can be… as common as shelf paper in a cabinet”, they’ll be very widespread in use indeed.
The Red Cross Society of China will establish a nationwide system to encourage the volunteer spirit.
中國(guó)采購(gòu)經(jīng)理人指數(shù)(Purchasing Managers Index,PMI)是快速及時(shí)反映市場(chǎng)動(dòng)態(tài)的先行指標(biāo),包括制造業(yè)和非制造業(yè)采購(gòu)經(jīng)理人指數(shù)。
澳大利亞將建造一座中國(guó)主題公園,其中包括全尺寸仿造的紫禁城大門(mén)和九層佛塔,還有迷你水鄉(xiāng)和唐宋明清建筑。
英劇控、英音控、英倫控即將迎來(lái)一場(chǎng)冬日狂歡,作為“藝述英國(guó)”藝術(shù)節(jié)的重頭電影活動(dòng),英國(guó)電影周將于12月5日在北京開(kāi)幕。
Smize的意思是“用眼睛微笑”。這個(gè)詞是美國(guó)超模泰拉?班克斯在第13期美國(guó)超級(jí)模特選秀大賽中獨(dú)創(chuàng)的。
A BBC investigation has highlighted the growing problem of an industry where students can try to deceive teachers by paying to have their coursework written for them.
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息