當前位置: Language Tips> 首頁推薦
If you cross someone’s path, hence, you meet them, you see them face to face there, at the cross.
Nutrition subsidies就是指“營養補助”,subsidy就是指“津貼,補助金”,比如government subsidies(政府津貼)、unemployment subsidy(失業補貼)等。
一些最激動人心的消息來自小道消息(the grapevine)。grapevine原意為葡萄樹、葡萄藤,現在常用來表示(秘密或謠言等)不脛而走。
Online meal ordering就是“網上訂餐”,現在年輕人都喜歡網購商品并選擇home delivery services(送貨上門服務),在線選購完商品后可以選擇cash on delivery(貨到付款)或者pay online(在線支付)。
北京市環保局和美國駐華大使館公布的北京市空氣質量監測數據存在差別,這也引發了有關PM2.5標準和PM10標準的首次公開大討論。Air quality monitoring就是指“空氣質量監測”。
The results of the first "New Media New Future" competition were unveiled in Beijing on November 6.